Сначала кофе читать онлайн: Ольга Пожидаева Сначала кофе скачать книгу fb2 txt бесплатно, читать текст онлайн, отзывы

Содержание

Розамунда Пилчер — Начать сначала читать онлайн

Розамунда ПИЛЧЕР

НАЧАТЬ СНАЧАЛА ШТОРМОВОЙ ДЕНЬ

В Париже, в феврале, ярко светило солнце. В аэропорту Ле-Бурже оно холодно сияло с льдисто-голубого неба, поблескивая на взлетно-посадочных полосах, все еще мокрых после ночного дождя. День манил выйти на воздух, и они соблазнились и вышли на террасу, однако тут же убедились, что настоящего тепла от солнца нет, а веселый ветерок держит ветровые конуса под прямым углом и сечет, словно острием ножа. Они сдались, пошли в ресторан подождать, когда объявят рейс Эммы, и теперь сидели за столиком, попивая черный кофе и куря сигареты Кристофера.

Увлеченные разговором, они не обращали внимания ни на кого вокруг, но сами, однако, привлекали внимание. И не могли не привлечь. Яркая парочка. Эмма, высокая, черноволосая. Зачесанные со лба и схваченные черепаховым обручем волосы густой гривой спускались ниже лопаток. Красивой ее вряд ли можно было назвать — слишком резкой лепки лицо, с высокими скулами, прямой нос и волевой подбородок, — но неожиданно большие серо-голубые глаза и большой рот, уголки которого опускались, когда она не могла настоять на своем, и растягивались в улыбке от уха до уха, как у мальчишки, когда была счастлива, придавали ей какое-то особое очарование.

Сейчас она была счастлива. В этот холодный сияющий день на ней были ярко-зеленые брюки и белый свитер с высоким воротом, отчего ее лицо выглядело очень смуглым, однако ее необычная внешность никак не сочеталась с огромным количеством багажа, который ее окружал. Казалось, что это груда вещей, спасенных от какого-то стихийного бедствия.

На самом же деле, это было имущество, скопившееся за шесть лет жизни за границей, но кому это было известно? Три чемодана уже были сданы в багаж, причем их регистрация обошлась в немалую сумму, но при ней еще остались парусиновая дорожная сумка, бумажная сумка из супермаркета, откуда выглядывали длинные французские батоны, корзина, набитая книгами и пластинками, плащ, лыжные ботинки и громадная соломенная шляпа.

Обозрев этот скарб, Кристофер без особого беспокойства стал размышлять, как же пронести все это в самолет.

— Шляпу, ботинки и плащ можешь надеть на себя. Тремя вещами станет меньше.

— Но я уже в ботинках, а шляпу сдует ветром.

Плащ ужасен, в нем я выгляжу, как перемещенное лицо. Не понимаю, зачем я его вообще взяла?

— Затем, что в Лондоне будет дождь.

— А может, не будет.

— Он там идет всегда. — Кристофер прикурил от окурка очередную сигарету. — Еще один довод за то, что ты должна остаться со мной в Париже.

— Мы уже сто раз с тобой это обсуждали. Я возвращаюсь в Англию.

Он усмехнулся, впрочем благодушно. В глазах у него светились желтые искорки, и когда он улыбался, внешние уголки глаз приподнимались, и он, долговязый, с ленивыми движениями, странным образом становился похожим на большого длинного кота. Одет он был небрежно и пестро, несколько богемно. Узкие вельветовые брюки, сапоги «чакка» для верховой езды, довольно поношенные, ситцевая голубая рубашка, надетая поверх желтого свитера, и замшевая куртка, очень старая, залоснившаяся на локтях и на воротнике. Он был похож на француза, хотя на самом деле был англичанином, как и Эмма, и даже, можно сказать, ее родственником: давным-давно, когда Эмме было шесть, а Кристоферу десять лет, отец Эммы, Бен Литтон, женился на Эстер Феррис, матери Кристофера.

Союз их, нельзя сказать, чтобы с успехом, длился полтора года и в конце концов распался; теперь Эмма вспоминала эти полтора года как единственный период в ее жизни, когда у нее была более или менее обычная семья.

Это Эстер настояла на покупке коттеджа в Порткеррисе. Бен еще задолго до войны купил там домик, где устроил мастерскую, но удобства там просто-напросто отсутствовали, и Эстер, едва взглянув на убогую лачугу, в которой предлагалось поселиться, немедленно приобрела два рыбацких коттеджа, соединила их в один и обустроила с присущим ей вкусом. Бена подобные заботы совершенно не интересовали, это стал, по сути, дом Эстер и это она настояла на хорошо оборудованной кухне, на бойлере, где грелась бы вода, и большом камине, где ярко горели бы поленья, — сердце дома, его центре, у которого могли бы играть дети.

Намерения у Эстер были прекрасные, но методы претворения их в жизнь не столь успешные. Она готова была идти на какие-то уступки. Она вышла замуж за гения, его репутация была ей известна, и она приготовилась закрывать глаза на его амурные делишки, на сомнительных друзей и на его отношение к деньгам.

Но в итоге, как это часто случается и в самых обыкновенных браках, потерпела поражение из-за мелочей. Забытая, несъеденная еда. Самые обычные счета месяцами лежали неоплаченными. Бен по-прежнему предпочитал выпивать в местном кабачке, вместо того чтобы делать это цивилизованно, дома, с ней вместе. Она была повержена окончательно, когда он запретил ей поставить в доме телефон, купить машину. В доме то и дело появлялись какие-то бродяги, и он укладывал их спать на ее софу; ну и последнее — он никогда ничем не проявил хотя бы какую-то привязанность к ней.

Забрав Кристофера, Эстер покинула его и чуть ли не в тот же день подала на развод. Бен с радостью его ей дал. Он был также в восторге от того, что ему больше не попадется на глаза мальчик. Они не ладили. Бен ревностно оберегал свое мужское верховенство в доме, а Кристофер, уже в свои десять лет, был индивидуумом, который не позволял, чтобы его игнорировали. Несмотря на все старания Эстер, этот антагонизм не затухал. Даже красота мальчика — Эстер свято верила, что глаз художника оценит ее, — имела прямо противоположный эффект, и когда Эстер уговаривала Бена написать портрет Кристофера, он отвечал отказом.

После их отъезда жизнь в Порткеррисе очень быстро вошла в старую ухабистую колею. Об Эмме и Бене поочередно заботились какие-то безалаберные особы женского пола, то манекенщицы, то студентки-художницы, они входили в жизнь Бена Литтона и выходили из нее с монотонной последовательностью хорошо упорядоченной очереди к кинотеатру. Единственно, что между ними было общего, — это льстивое преклонение перед Беном и надменное игнорирование хозяйственных дел. Эмму они, по возможности, старались не замечать, а она, по правде говоря, не так уж и скучала по Эстер. Она, как и Бен, устала от того, что ею все время руководили и все время заставляли переодеваться в чистую одежду. Но с Эстер уехал и Кристофер, и в жизни Эммы образовалась брешь, которую никем и ничем невозможно было заполнить. Она тосковала по нему, писала ему письма, но не осмеливалась узнать у Бена адрес, и письма оставались неотправленными. В какой-то день, измученная одиночеством, она решила отыскать его и убежала из дома. Начинать пришлось с местной станции и покупки билета в Лондон, а денег у нее было всего-навсего полтора шиллинга, и начальник станции, который знал Эмму, повел ее в свою комнатку, где пахло керосиновыми лампами и каменным углем, горевшим в печурке, налил ей из эмалированного чайника чашку чая и проводил домой.

Бен и не заметил ее отсутствия — он работал. Больше она Кристофера не искала.


Хочу тебя. И кофе (2020)

Книга, которую так долго ждали. Горячий, обжигающий, возбуждающий бестселлер от Стеллы Грей «Хочу тебя и кофе…».

Люциус – страстен, эгоистичен, богат и нагл. Его единственная слабость – любовь к кофе.

Файнис – милая и романтичная, ей не повезло встретиться на его пути.

Между этими двумя – химия и Пол Коллинз, миллиардер, обожающий совращать молоденьких девственниц ради развлечения.

Сможет ли Файнис устоять перед очарованием и богатством этих самцов? Или сдастся, оказавшись поверженной к их ногам?

Электронная книга, выпущенная в 2020 году, принадлежит жанру Любовные романы. Тематику книги можно охарактеризовать по следующим тегам: любовные интриги, любовные испытания, любовный треугольник, страстная любовь, чувственность. В библиотеке можно начать чтение книги «Хочу тебя. И кофе» (Стелла Грей) скачать бесплатно в формате fb2 полностью оцифрованную книгу для андроид.
Также есть возможность просмотреть другие издания автора Стелла Грей. Дорогие друзья по чтению. Книга «Хочу тебя. И кофе» (Стелла Грей) произведет достойное впечатление на любителя данного жанра. Пролог Пронзительный визг шин ударил по ушам. Вздрогнув, я оторвалась от чтения книги. Заложив пальцем страницу, выглянула в окно, с трудом удерживая челюсть от падения. Возле входа в кафе затормозила кроваво-красная «Феррари» с открытым верхом! Таких машин в нашем городке отродясь не водилось, тем более возле нашего заведения. Сначала мне показалось, что в салоне всего один человек – водитель. Но он сразу снял руку с руля, опустил её куда-то в район бёдер… а после я закрылась книжкой и дико покраснела, поняв, за чем именно бессовестно подглядела. Женщина, чья голова как раз была в районе паха водителя, поднялась, и, судя по тому, как облизала влажные губы, не была против такого времяпровождения. Я хотела отпрянуть от приоткрытого окна, когда услышала громкое: – Херово! Водитель «Феррари» вышел из машины, продолжив поправлять брюки.
– После такого отвратительного минета мне жизненно необходим хороший кофе! – Что? – прошептала я, с ужасом оглядываясь на барную стойку. Он приближался. Уверенно и неотвратимо, как айсберг на беззащитный маленький кораблик в моём лице. Плавный, текучий, вальяжный… Наши мужчины никогда так не ходили. Я много чего знала о тех, кто живёт в больших городах, но, к сожалению, исключительно из книг, так как будни девушки-баристы в придорожной забегаловке располагают к другому. Этот точно был нездешним. Высокий, красивый, одет в брюки и белую рубашку с сильно подкатанными рукавами и тонким галстуком – почти ниточкой. Смешно. Всё такое маркое и. Читать книгу «Хочу тебя. И кофе» бесплатно онлайн приятно и увлекательно, все настолько гармонично, что хочется вернуться к нему еще раз.

Пока не остыл кофе читать онлайн — Тосикадзу Кавагути (Страница 3)

Фумико очнулась. Хирай продолжала беззаботным голосом объяснять правила. Фумико уронила голову на столешницу, взгляд ее вдруг привлекла сахарница. Она удивилась, почему в кафе не использовали кубики сахара, но не стала фокусироваться на этой мысли и продолжила слушать Хирай.

— Дело не только в этих правилах. Есть только одно место, которое позволяет тебе вернуться в прошлое, понимаешь? И находясь уже в прошлом, ты не можешь покинуть это место, — подытожила Хирай. — Что там еще было? — спросила она Казу.

— Есть ограничение по времени, — сказала Казу, продолжая пристально разглядывать бокал, который протирала.

— И сколько можно находиться в прошлом? — спросила Фумико. Она приподняла голову. Казу лишь слегка улыбнулась и кивнула в ответ.

Хирай присела за ее столик.

— Честно говоря, услышав эти правила, почти никто уже больше не хотел возвращаться в прошлое, — сказала она с явным наслаждением. Хирай действительно получала огромное удовольствие, глядя на Фумико.

— Давненько мы не видели такого посетителя, как ты, — того, кто так упорствует в своем заблуждении вернуться назад.

— Хирай, — резко оборвала ее Казу.

— Жизнь не подается на блюдечке с голубой каемочкой. Почему бы тебе не отказаться от этой идеи? — произнесла Хирай и явно собиралась продолжить тираду.

— Хирай, — еще настойчивее повторила Казу.

— Нет… Нет, я думаю, что лучше четко обозначить это, правда?

Хирай расхохоталась.

Ее слова совсем расстроили Фумико. Она снова уронила голову на столешницу.

Вдруг на весь зал раздалось:

— Можно мне еще кофе? — это спросил мужчина с туристическим журналом, сидящий за столиком у входа.

— Да… разумеется, — звонко ответила Казу.

Дзинь-дзинь

— Привет! — на все кафе прозвучал голос Казу.

В кафе вошла светлокожая женщина. Она была одета в бежевый кардиган, прикрывавший короткое платье бледно-голубого цвета. На ней были малиновые кроссовки, а в руках белая сумочка. Глаза женщины блестели, как у маленькой девочки.

— Привет, Казу!

— Сестренка! Привет!

Казу называла ее своей сестрой, но на самом деле она была женой ее двоюродного брата. Ее звали Кей Токита.

— Похоже, вишня отцвела, — улыбнулась Кей. Она не испытывала ни малейшего сожаления об увядших цветах.

— Да, деревья теперь выглядят голыми, — вежливо поддержала разговор Казу. Ее тон был ровным, но не таким официальным, как при общении с Фумико. Голос теперь звучал мягче, походя на голубиное воркование.

— Добрый вечер, — сказала Хирай, встав с места за столиком Фумико и направившись к барной стойке. Казалось, что ей больше не интересно смеяться над несчастьями Фумико.

— Где ты была? — спросила Хирай.

— В больнице.

— Зачем? Просто обычный прием?

— Да.

— У тебя сегодня здоровый цвет лица.

— Да, я чувствую себя хорошо.

Оглядываясь на Фумико, все еще без сил распластанную по столешнице, Кей с любопытством наклонила голову. Хирай слегка кивнула, и в этот момент Кей скрылась в подсобном помещении.

Дзинь-дзинь

Вскоре после того как Кей исчезла в подсобке, в дверном проеме показался крупный мужчина. Он был одет в легкую форменную куртку шеф-повара, в белые пиджак и рубашку и черные штаны. В его правой руке зазвенела огромная связка ключей.

Его звали Нагаре Токита, и он был владельцем этого кафе.

— Добрый вечер, — поприветствовала Казу.

Нагаре кивнул в ответ и перевел взгляд на мужчину с журналом, сидящего за столиком у входа.

Казу исчезла на кухне, чтобы долить кофе в пустую чашку Хирай.

Нагаре стоял перед человеком, погруженным в свой журнал.

— Фусаги, — мягко произнес он.

Но мужчина по имени Фусаги не отреагировал, как будто не заметил, что его позвали. Затем он медленно посмотрел на Нагаре.

Нагаре вежливо кивнул и сказал:

— Привет!

— О, привет, — сухо отрезал Фусаги и немедленно вернулся к чтению журнала. Некоторое время Нагаре продолжал стоять там, глядя на Фусаги.

— Казу, — позвал он.

— Что? — ответила Казу, высунув лицо из кухни.

— Позвони Котаке, пожалуйста.

Эта просьба на миг озадачила Казу.

— Да, потому что она его ищет, — сказал Нагаре, повернувшись к Фусаги.

Казу поняла, что он имел в виду.

— Да… Обязательно, — ответила она.

Налив добавку кофе Хирай, она исчезла в подсобке, чтобы позвонить.

Нагаре краем глаза посмотрел на Фумико, лежащую головой на столешнице, подошел к барной стойке и взял с полки стакан. Он достал пачку апельсинового сока из холодильника под стойкой, наполнил стакан и выпил залпом.

Затем Нагаре пошел в кухню, чтобы помыть стакан. Через мгновение раздался стук ногтей по барной стойке.

Нагаре выглянул из кухни.

Хирай подозвала его жестом руки. Нагаре тихо подошел с еще мокрыми руками. Хирай склонилась над стойкой.

— Как все прошло? — шепотом спросил она у Нагаре, ищущего салфетки.

— Хммм… — пробормотал он. Возможно, это и был ответ на вопрос или же просто недовольство отсутствием салфеток. Хирай еще больше понизила голос.

— Каковы результаты обследования?

Не ответив на вопрос, Нагаре быстро почесал нос.

— Плохие? — спросила Хирай, помрачнев. Лицо Нагаре оставалось каменным.

— Посмотрев результаты, они решили, что ее не нужно госпитализировать, — объяснил Нагаре так тихо, будто говорил сам с собой.

Хирай тихо вздохнула.

— Понимаю… — сказала она и оглянулась на подсобку, где была Кей.

Кей родилась со слабым сердцем. Полжизни она провела в больницах. Тем не менее, благодаря своему дружелюбному и легкому характеру, Кей всегда умела улыбаться, как бы плохо она себя ни чувствовала. Хирай отлично знала эту особенность Кей. Вот почему она спросила Нагаре.

Нагаре наконец-то нашел салфетки и вытер руки.

— А как твои дела, Хирай? Все в порядке? — спросил он, сменив тему.

Хирай не сразу поняла, о чем спрашивал Нагаре. Ее глаза расширились.

— Что ты имеешь в виду? — переспросила она.

— Твоя сестра опять приехала повидаться с тобой, не так ли?

— Ну да, — неопределенно ответила Хирай, с преувеличенным интересом рассматривая интерьер кафе.

— У твоих родителей есть гостиница, верно?

— Да, верно.

Нагаре не знал подробностей, но слышал, что когда Хирай покинула родительский дом, управление гостиницей перешло к ее сестре.

— Это, должно быть, тяжело для твоей сестры — управлять гостиницей в одиночку.

— Нет, она хорошо справляется. У моей сестры отличные мозги для такой работы.

— Но все же…

— Прошло слишком много времени. Я уже не могу вернуться домой.

Хирай вытащила из своей сумки с леопардовым принтом большой бумажник, который был так велик, что скорее походил на словарь. Она начала рыться в нем, зазвенели монеты.

— Почему нет?

— Даже если бы я вернулась домой, я бы ничем не смогла помочь, — сказала Хирай, склонив голову и жалко улыбнувшись.

— Но… — казалось, что Нагаре собирался что-то сказать.

— В любом случае, спасибо за кофе. Мне нужно идти, — заявила Хирай, оборвав Нагаре на полуслове. Она положила деньги на стойку, встала и вышла из кафе, будто сбегая от этого разговора.

Дзинь-дзинь

Собирая мелочь за кофе, оставленную Хирай, Нагаре взглянул на Фумико. Но это был всего лишь мимолетный взгляд. Похоже, его не очень интересовала женщина, уронившая голову на столик. Он собрал все монеты и начал перебирать их в руках.

— Привет, брат… — появилось в проеме лицо Казу. Она звала Нагаре «брат», но он не был ее родным братом, а лишь кузеном.

— Что?

— Сестра зовет тебя.

Нагаре осмотрел кафе.

— Хорошо, иду, — сказал он и положил монеты в руку Казу.

— Котаке сказала, что немедленно приедет, — сообщила Казу.

Нагаре кивнул.

— Присмотри за кафе, ладно? — попросил он и исчез в подсобке.

— Хорошо, — ответила она.

Единственными посетителями в кафе были женщина, читающая роман, Фумико, лежащая на столике, и Фусаги, делавший заметки из туристического журнала. Положив мелочь за кофе в кассу, Казу помыла чашку, оставленную Хирай. Старинные часы на стене издали пять долгих гулких ударов.

— Кофе, пожалуйста.

Фусаги окликнул Казу, стоящую за барной стойкой, и поднял руку с пустой чашкой. Ему так и не принесли добавку, о которой он просил.

— Ах да! — воскликнула Казу, вспомнив о заказе, и поспешила обратно на кухню. Она вышла с прозрачным стеклянным графином, полным кофе.

* * *

— Пусть будет так… — пробормотала Фумико, все еще распластавшись на столешнице.

Наливая кофе для Фусаги, Казу следила за Фумико краем глаза.

— Я смогу жить даже с этим, — Фумико внезапно выпрямилась на стуле.

— Нестрашно, если ничего не изменится. Пусть все остается как есть, — Фумико резко встала со стула и подошла к Казу, вторгшись в ее личное пространство. Осторожно поставив кофейную чашку перед Фусаги, Казу нахмурила брови и отступила на пару шагов назад.

— Ах… — выдохнула она.

Фумико подошла еще ближе.

— Так, перенеси меня… на неделю назад!

В ее тоне больше не было даже намека на неуверенность. Как будто все ее сомнения улетучились в мгновение ока. Она испытывала восторг лишь от одной мысли о шансе вернуться в прошлое. Ее ноздри подрагивали от возбуждения.

— Но…

Почувствовав дискомфорт от напора Фумико, Казу вернулась за стойку в поисках убежища.

— Еще одно важное правило… — начала она.

Фумико вскинула брови от возмущения.

— Что?! Это еще не все правила? — воскликнула она.

Ты не можешь встречаться с людьми, которые не посещали это кафе. Настоящее не может быть изменено. Есть только одно место, которое перенесет тебя в прошлое, и ты не можешь покинуть его. Затем есть ограничение по времени. Фумико загибала пальцы, перечисляя правила, и приходила в крайнее раздражение.

— Возможно, это правило будет самым проблематичным для соблюдения.

От новости о существовании еще одного, самого проблематичного правила Фумико почувствовала, что сейчас взорвется.

Тем не менее она сдержалась.

— Хорошо, я согласна… Давай, говори мне его, — заявила она, сложив руки.

Казу открыла рот, будто собираясь уже все сказать, но затем скрылась в кухне, чтобы отнести графин с кофе.

Оставшись одна, Фумико попыталась успокоиться и собраться с мыслями. Сначала ее целью было вернуться в прошлое, чтобы как-то удержать Горо от поездки в Америку.

«Удержать от поездки» звучит плохо, но если бы она призналась в том, что не хочет, чтобы Горо уезжал, он мог бы сам все отменить. И тогда, наверное, они бы никогда не расстались. В любом случае, вернуться в прошлое она хотела, чтобы изменить настоящее.

Но если этого нельзя было сделать, то Горо уезжал в Америку, и никак нельзя было предотвратить разрыв их отношений. Несмотря ни на что, Фумико страстно желала вернуться в прошлое. Все, что она хотела сделать, — это вернуться и посмотреть, получить этот фантастический опыт путешествия во времени.

Она не знала, хорошо или плохо ей будет. А вдруг будет хорошо, и как это вообще может быть плохо? Фумико сделала глубокий вдох, и Казу вернулась. Лицо Фумико застыло, как у обвиняемого в ожидании приговора суда. Казу стояла за барной стойкой.

— Возвращение в прошлое возможно только в том случае, если сидеть на определенном месте в этом кафе, — произнесла она.

Конец ознакомительного фрагмента

Кофе с молоком. Том 1. Часть 1. Дмитрий Брилов. Драматургия. . Читать онлайн. Литмир. LITMIR.BIZ

Скачать книгу

ого характера и сцены насилия. Для прочтения Вам должно быть не менее 18 лет.

      Сборник рассказов «Кофе с молоком» – первый приквел к роману «Ирбис». 70-е годы XX века. СССР. Крым. Ленинград. Рига. Молодой и неопытный герой делает первые шаги в познании таинства женщин. Чувственная эротика и психология отношений. Все только начинается…

      Автор и герой сборника рассказов не одно лицо. Дмитрий Брилов – псевдоним автора, взятый им в честь дяди.

      Официальная страница автора – https://vk.com/d.brilov

      Все авторские права принадлежат Минченко Илье Игоревичу. Любое использование текста, изображений и иных объектов авторских прав возможно только с письменного разрешения автора. Контакт для связи: [email protected]

      От автора

      Уважаемые читатели, книга, которую Вы держите в руках, написана мною с одной главной целью – помочь выздороветь моей маленькой дочке Амели. Во время родов по вине врачей она получила родовую травму, которая вызвала серьезное заболевание. В России таких детей не лечат. Амели требуется дорогостоящее лечение и реабилитация в Испании. Большая часть денег от продажи сборника рассказов «Кофе с молоком» и всех моих других книг пойдет на оплату лечения дочки. Покупая мои книги, Вы помогаете Амели. Спасибо Вам за приобретение этой книги. Желаю приятного чтения.

      Если у Вас возникнет желание помочь Амели:

      Положить деньги на телефон 89062105339 Билайн (деньги потом выводятся на карточку).

      Сделать перевод на Яндекс кошелек – 410011692281171.

      Паблик «Помоги Амели» – https://vk.com/club9648511

      Помогать просто. Вместе мы можем больше.

      Знакомство в Крыму

      Люди не влюбляются в других людей.

      Они любят их образы, которые сами создают в своем сознании.

      В этом вся проблема – образы и реальные люди редко совпадают.

      Испания город Барселона 201* год

      Вика и Вероника прилетели утром в пятницу. После Стамбула мы не виделись, но регулярно переписывались в интернете и созванивались по праздникам. Переехав в Барселону, я пригласил девушек в гости. В моей квартире шел ремонт, поэтому пришлось разместить их в одном из лучших отелей – «W Barcelona», построенном в форме паруса. Они были в восторге от убранства номера и панорамного вида на город, открывающегося из окон.

      Оставив вещи в гостинице, мы отправились на пляж. Весь день провели у моря: купались и загорали, а вечером я повел своих подруг в любимую кофейню, расположенную в Пакистанском квартале. Мы прошли через общий зал, заполненный посетителями, и очутились в отдельной комнатке: стены в персидских коврах, небольшой низкий восточный столик, вокруг него мягкие пуфы. Услужливый официант быстро принял заказ. Сначала подали зеленый чай. Чуть позже основные блюда: королевскую корму – тушенное в сливках с приправами мясо курицы, кашмирский плов, большую тарелку со свежими овощами и сыром, и горячие пшеничные лепешки. После ужина принесли кальян на молоке с чашей из грейпфрута, нарды и кувшин холодного лимонада из сахарного тростника со льдом: если во время курения начинает кружиться голова – один-два глотка и придете в себя.

      Я дал время углям раскалить чашу с табаком, сделал пару затяжек, чтобы проверить качество кальяна, и передал трубку девушкам. Мы курили и неспешно общались. Они делились своими проблемами в отношениях с мужчинами и спрашивали совета. Я внимательно слушал и по возможности старался помочь. Когда Вика рассказывала об очередном любовнике, Вероника вдруг спросила:

      – Дима, откуда ты столько знаешь и так хорошо разбираешься в женщинах? Это удивительно.

      – Все просто: наблюдательность и опыт, но главное – практика. Мне повезло – самому важному меня научили сами женщины.

      – Интересно как это было?

      – Да. Хотим послушать. Поделишься? – подхватила Вика.

      – Я готов, но с одним условием – давайте поиграем в игру? – предложил я.

      – Знаем мы твои игры, – засмеялись они в один голос.

      – Поступим так: каждый расскажет по одной откровенной истории из своей жизни. Без прикрас и ничего не скрывая.

      – Можно, но тогда сначала ты! Расскажи о своем первом сексуальном опыте, – согласилась Вероника.

      – Да. О том, как стал мужчиной. Мне даже сложно представить тебя неопытным мальчиком, – поддержала Вика.

      Я затянулся кальяном, выпустил струю дыма и, немного помедлив, начал рассказ…

      ***

      Летом 1978 года я проводил каникулы в Крыму. Отец подарил путевку за успешное окончание первого курса университета и победу на турнире по боксу: весной я получил заветную книжечку, подтверждающую присвоение спортивного звания мастера спорта, а ведь мне тогда еще и восемнадцати не исполнилось.

      Сделаю небольшое отступление, чтобы создалось правильное впечатление о том, что я представлял собой в те годы. Страдая с детства сильным заиканием,

Скачать книгу

Книга Кофе на утреннем небе

– Ну всё же удовольствия какие-то в жизни совместной были? Не всё же одна кислота?

– Скорее да, чем нет.

– Сейчас их почти нет, ты хочешь сказать?

– А что, заметно?

Тома шмыгнула носом:

– Я это чувствую по твоим духам.

– А что с духами не так? – встрепенулась Марина.

– Сладковаты. Стремление к сладостям всегда говорило о нехватке любви. Да, удовольствия стали дороже, – рассуждала вслух Тома. – Поэтому мы их растягиваем, словно они резиновые. – Она махнула налитые себе пятьдесят коньяка и закусила печенькой. – Мир изменился, я знаю, – скромничал в парфюмере ангел. – Сейчас заниматься любовью без презерватива – всё равно, что без любви.

– А я привыкла уже без любви, в смысле ты права, мне не с кем.

– Это дурная привычка. Женщина должна трахаться, непременно и лучше даже сразу пока есть влюблённость, не дожидаясь большой любви. Её ведь может и не быть.

Марина отвлеклась от губ соседки и вспомнила своего ночного незваного гостя. «Могла ли я рискнуть? Могла, пожалуй, но не рискнула, что-то её остановило. Интуиция? Порядочность? Отсутствие навыков? Не хватило легкомысленности. А где их было взять – лёгкие мысли, если голова забита сплошь тяжёлыми».

– Женщине это необходимо чтобы не постареть раньше времени. А вообще, чисто профессионально признаюсь вам: женщину делает аромат, именно аромат. Только он может вознести её так, чтобы мужчине хотелось носить на руках. Они сами об этом не всё знают.

– Ты про духи? – уже начала комплексовать по поводу своих Марина.

– Я про рот. Именно он – источник поцелуев. Если там всё в порядке со вкусом, то и с поцелуями проблем не будет.

«Может в этом причина? Вроде я почистила зубы», – снова вспомнила она своего попутчика, и ей срочно захотелось дыхнуть себе в ладонь, чтобы ощутить свой запах, но Марина сдержалась и только улыбнулась.

– Гормональная диета – самая опасная для женщины, – продолжала жевать печенье Тома. Она ела его осторожно, как кошка, сначала принюхиваясь потом разламывая на две половинки, между которыми лежал крем, и только слизав его, она принималась за мучной скелет.

– То есть у вас с этим всё в порядке?

– Ну, по-разному бывало. Жизнь возила меня такими троллейбусами, что врагу не пожелаю: там толпа, и все хотят вытянуть счастливый билет, и когда понимают, насколько безнадёжно это занятие, выходят на первой попавшейся остановке… Чёрт знает за кого. И любимой была, и любовницей.

– Есть разница?

– Чем дольше в любовницах, тем сильнее ощущение, что становлюсь проституткой одного клиента.

– Ну, ты скажешь.

– Я знаю. Проститутками не становятся, даже не рождаются, ими пользуются. Очень грустно быть пользой, только узнаешь об этом потом.

– А где ты его нашла? – спросила скорее по инерции, чем из интереса Марина.

– Для меня знакомиться не проблема, целоваться проблема, я же начинаю анализировать всю подноготную, всю поджелудочную, в силу своего профессионализма. Особенно женские духи, мне кажется у меня на них уже стойкая аллергия, да и на мужиков, от которых разит другими женщинами. От этого пахло мужеством. Началось всё с банального, как-то зашла после работы в кафе, а там он:

«– Кофе будете?

– Да.

– А шоколад?

– Откуда вы знаете про мои эрогенные зоны?

– Мне всё время подсказывают оттуда, – ткнул он пальцем в небо и снова уставился на меня.

– Что вы на меня так смотрите?

– Пытаюсь разглядеть жену».

Ты же знаешь, ночью легче знакомиться. Потому что в результате естественного отбора остаются, как правило, люди, которые точно знают чего хотят. А те, что не знают спешат на последнюю электричку метро. Они бегут прочь от приключений, и их можно понять, завтра вставать на чёртову работу и надо выспаться, а не переспать. В общем, мы влипли друг в друга. Он без ума от меня, я без ума от него, – налила себе ещё немного Тома. – Кинули мозги на полку и любили друг друга так, что рыдали и кровати, и пол, и соседи.

– Какое расточительство, – перебила её улыбкой Марина.

– Да, мне пришлось выкинуть всю старую мебель, чтобы пригласить его пожить в моей голове. На тот момент у меня в голове была сплошная альтернатива: второе высшее или второй раз замуж? Хотя я-то понимала, что кофе – это не тот напиток, после которого можно рискнуть будущим. Знаете аксиому кофе: что с него начинается, то им и заканчивается.

Марина снова выпала из беседы: «Воскресенье для неё всегда было слишком мало, чтобы понять его умом. Это последняя черта, за которой тебя ждут свои будни с чужими тараканами в голове. Но сегодня они решили захватить и воскресенье. Вот, а хотела просто спокойно почитать и выспаться».

– У тебя бывает такое, что какой-то мотивчик как засядет, так и гоняешь его в голове целый день, – продолжала полоскать своё бельё Тома. – Так вот у меня там бывший. Гоню его, а он всё приходит. А у тебя что с бывшими?

– Что-что, звонят.

– Вот и мне звонят. Я всегда их волновала и буду волновать, как море любви, в которое им больше никогда не окунуться. Но с этим другое дело, я чувствовала себя с ним женщиной… Уходит такой мужик и всё, ни чувств, ни женственности. Одна тупая хандра по всему горизонту. – Глаза Томы заблестели, словно бриллианты при виде света. – Иногда, гуляя, мы брались за руки, – ушла Тома дальше в свои воспоминания, – будто боялись, что кто-то сможет разбить нашу чашу любви. Осколков кругом бродило полно. Не только осколков, но и огрызков, и объедков некогда большой любви, это было видно по их грустным как осеннее небо глазам. Иногда я писала ему письма, нет, не на бумаге, в своей голове, лягу на диван и пишу, длинные проникновенные, ставлю, как положено, точку в конце, потом… комкаю и в корзину. Чёрт, не могу, не хочу ставить точку. Хочу продолжения.

Марина не верила в разговоры по душам с незнакомыми людьми. Но как бы она ни пыталась от них отгородиться, ей очень важно было чужое мнение. Она понимала, что все так или иначе от него зависят, в особенности те, кто этот факт отрицает. Так они и боролись где-то в глубине сознания, своё и чужое, демонстрируя, что если чужое мнение – это отражение того, что ты существуешь, то своё – того, что ты живёшь.

– А ты всё больше молчишь, – ощутила холодок равнодушия к её россказням Тома.

– Не обращай внимание. Одиночество – это моя среда. Я там как рыба в воде. Хочу-молчу, не хочу – тоже молчу. Как мне бороться с одиночеством, я не знаю.

– От настоящего одиночества у женщины только два средства: либо выйти замуж, либо развестись.

– Это уже было, не хочу повторяться.

– Я тоже, бывает, лежу в одиночестве думаю: «Мужика бы». А потом сама себе: «Да ты вспомни своего героя последнего, а оно тебе надо?»

– У тебя вино есть?

– Хочешь выпить?

– Нет, хочу поговорить.

* * *

Инь: Как давно мы не гуляли вместе в парке.

Янь: Что даже листья опали.

Азамат Габуев. Не отказывайтесь от кофе

Азамат Габуев родился в 1985 году во Владикавказе. С 2015 года живет в Москве. Работает юристом. Публиковал рассказы в журналах «Дарьял», «Октябрь», «Дружба народов», Esquire Russia. В 2018 году ЭКСМО издало его повесть «Холодный День на Солнце», которая вошла в короткий список премии Fiction35 сезона 2019.

Сергей Лебеденко и Артем Роганов: Героиня сатирического рассказа Азамата Габуева, на первый взгляд, образец эмансипированной современной женщины: она знакома с феминистской оптикой и психотерапевтическим дискурсом и активно продвигает прогрессивные идеи. Однако внешняя продвинутость Стеллы лишь обнажает внутреннюю уязвимость и неуверенность в себе, с которыми справиться сложнее, чем выучить правила использования феминитивов. Собственно иронический стиль автора, отсылающий к едкому Аверченко, показывает глубину пропасти между модными веяниями и принятием их содержания: патриархальное общество критически не готово к принятию новой реальности, и драматическое напряжение между традицией и новизной из нашей жизни исчезнет очень нескоро.

НЕ ОТКАЗЫВАЙТЕСЬ ОТ КОФЕ

Стелла работала редакторкой в электронном деловом издании. Правда, редакторкой она называла себя только в «Фейсбуке» и в компании двух подруг, с которыми снимала квартиру. На работе она мирилась с тем, что даже коллеги-филологини называли ее и себя редакторами, а когда редкие новые знакомые спрашивали, чем она занимается, выдавала заготовленный ответ: «Перевожу с юридического на русский». Эта фраза позволяла ей и не предать себя, и избежать смятения, которое слово «редакторка» могло внести в беседу. Она не знала точно, чего боялась: снисходительной усмешки «ах, ты из этих» или жаркого спора, в котором ей пришлось бы отстаивать свои убеждения.

Отстаивать что-либо у нее получалось плохо. Она отодвигала свой отпуск ради коллег, в магазинах никогда не спрашивала о скидках, а в метро не садилась, если на сиденье претендовал кто-то другой. Она провалила аспирантуру во многом потому, что старалась лишний раз не тревожить научную руководительницу, так что за четыре года они виделись три раза.

Подруги-соседки уговорили ее пойти на психотерапию.

— Ты ведь понимаешь, что это портит тебе жизнь, — сказала врачиня Яна, у которой недавно тоже вышел срок сдачи диссертации, в честь чего она устроила вечеринку на пятнадцать человек.

— Такая застенчивость — разновидность нарциссизма, — добавила юристка Юлия, которая зареклась от любовных отношений и постоянной работы, пока не поймет свое предназначение.

— Если тебе жалко денег, — продолжила Яна, — у меня есть промокод на первую бесплатную консультацию.

Стелла не считала, что ей нужна психотерапия, но поскольку не умела отстаивать свое мнение, согласилась. Она уселась на диван между подругами и открыла сайт, промокод от которого был у Яны.

Юлия отметила проблемы, которые беспокоят Стеллу — низкая самооценка, трудности в общении, отсутствие личных границ — и нажала кнопку «подобрать психолога». Сайт выдал несколько человек.

— Мужиков сразу отметаем, — решила Яна. — Ты же не хочешь, чтобы тебе мэнсплэйнили?

Стелла мотнула головой.

— И тех, кто младше тебя тоже уберем, — сказала Юлия. — Будешь смотреть на них, как курица на яйца.

Стелла кивнула. Остались три опытные психотерапевтки.

— Эту тоже долой, — Яна ткнула пальцем в фотографию простоволосой женщины в деревянных бусах. — Похожа на ту, кто жжет свечи с запахом вагины Гвинет Пелтроу.

— Ну, Стелла, — Юлия понизила голос. — Выбор за тобой.

Стелла оглядела подруг, потом снова посмотрела на экран.

— А кто из них принимает в субботу? — спросила она. — Я не смогу ради этого отпроситься с работы.

В субботу принимала Тамара Зайцева — тридцать пять лет, выпускница психфака МГУ и авторесса девяти научных статей. Ее кабинет находился в Арбатском районе на третьем этаже старого многоквартирного дома, превращенного в офисное здание.

Стелла пришла чуть раньше, поскольку день был холодный, а от холода у нее неизменно текли сопли, так что нужно было заложить время на сморкание. Убрав носовой платок, Стелла вошла в коридор, отыскала нужный кабинет и тихо постучала. Дверь распахнулась внутрь с такой силой, что бахрома на Стеллином шарфе потянулась к проему.

— Извините, — сказала Стелла.

— За что? — Зайцева приподняла брови. Она была одета в джинсы и белую блузу. Вместо каре, которое Стелла видела на фото, у нее сейчас был ассиметричный боб. — За что? — повторила она.

— Не знаю. Глупость сказала, извините.

Зайцева вздохнула и шагнула назад.

— Входите. Вот вешалка, повесьте пальто. Присаживайтесь на диван.

Стелла вошла и повесила пальто. С одной стороны от выцветшего вельветового дивана было окно с видом на МИД, с другой — огромное черно-белое фото Манхэттена. Перед диваном стояло такое же выцветшее вельветовое кресло.

— Вы хотите кофе? — спросила Зайцева, заходя за стол, на котором стояла кофе-машина.

— Нет, спасибо.

— Может быть чай, воду?

Стелла отказалась. Зайцева сделала кофе себе, села в кресло, поставив чашку на кофейный столик, и взяла в руки блокнот.

— Начнем. Можете рассказать, почему вам понадобилась консультация?

— Честно говоря, я до сих пор не уверена, что она мне нужна. Это подруги настояли, чтобы я сходила. Они считают, что у меня низкая самооценка, и что я не могу отстаивать собственное мнение.  Как-то так.

— Хорошо. Давайте немного о себе. Чем занимаетесь, сколько вам лет…

— Мне двадцать девять. Я закончила филфак, потом училась в аспирантуре, но не защитилась. Работаю я, — она посмотрела на психотерапевтку, ища поддержку во взгляде. Поддержка была, но не достаточная, поэтому Стелла сказала, — Работаю в редакции делового СМИ.

— Редакторка, значит, — уточнила Зайцева и улыбнулась.

Стелла ободрилась и заговорила быстрее и громче:

— Да, именно. Я — редакторка! Хорошо, что вы это сказали. Наверно, тут как раз и начинаются проблемы…

И Стелла рассказала все, что мы уже знаем и еще многое, чего мы не узнаем никогда. Психологиня слушала, кивала, делала пометки в блокноте и иногда задавала уточняющие вопросы вроде «Чьими глазами вы смотрите на себя, когда решаете, что не достойны чего-то?» или «А есть что-то такое, что вы легко прощаете другим людям, но не прощаете себе?». Под конец сеанса она сказала:

— Даю вам домашнее задание. Оно простое, хотя вам, возможно, будет нелегко поначалу. Попробуйте, не отказываться от чая и кофе, которые вам предлагают малознакомые люди. Только не поймите буквально. Речь не только о чае и кофе, а о любых маленьких подарках. И еще, обращайтесь к людям по имени. Это тоже важно. Попробуете?

Стелла кивнула. Уже за дверью она записала в заметки смартфона: «Не отказываться от кофе. Обращаться по имени».

Случай выполнить домашнее задание представился уже на следующий день. Был конец апреля, и время демисезонных ботинок заканчивалось, а у Стеллы не было летних туфель. Она уже делала заказы в интернет-магазинах с примеркой, но каждый раз отказывалась от покупки, долго извиняясь перед курьером. Теперь настало время пройтись по «Европейскому».

Подруги не пошли с ней. Юлия собиралась на паблик-ток «Антропоцен и национальные государства», а Яна накануне в первый раз сходила на кроссфит и теперь лежала в постели и натиралась диклофенаком.

Обувные магазины были на первом этаже торгового центра. Стелла заглядывала в них, стараясь не привлекать внимания. Ассортимент ее не радовал — все это она уже видела в Сети. Когда консультантки подходили к ней с вопросом «Я могу чем-то помочь?», ей становилось неловко за то, что она крадет чужое время. Она бубнила «Я пока смотрю» и быстро выходила.

Наконец она забрела в небольшой незнакомый магазин, между Eleganzza и туалетом. Кроме нее покупательниц не было. За стойкой сидела брюнетка в красном ободке: были видны только лоб и брови. Справа от входа были сумки, слева — обувь. Стелла приблизилась к левой стене. На нижних полках, как трилобиты в палеонтологическом музее, стояли броги, лоферы и эспадрильи. Постепенно они отращивали каблуки, теряли задники и мыски, эволюционировали до мюлей и лодочек. Цены были приемлемые.

Стелла приподняла несколько туфель с верхних полок. Все тридцать восьмого размера. С ее тридцать шестым точно придется просить другую пару для примерки.

— Очень удобная модель, — раздалось за спиной. Стелла вздрогнула и уронила закрытую синюю туфлю на каблуке-рюмочке.

— Ой, простите! Я испугалась.

— Ничего, она не хрустальная — брюнетка в красном ободке и — теперь было видно — черном платье присела и подняла туфлю. — Хотите примерить?

Стелла собиралась сначала досмотреть весь ряд, чтобы, если что, попросить сразу несколько пар. Но ей было неловко за оброненную туфлю, и за то, что продавщице пришлось присесть, чтобы поднять ее, так что она сказала:

— Да, давайте, — затем взглянула на бейдж и добавила. — Евгения.

— Какой у вас размер?

— Ну, тридцать шестой, иногда больше.

— Нашу марку не носили?

— Честно говоря, не знала о ней раньше.

— Ну, это нормально. Мы только открылись в Москве…

И Евгения с пылом неофитки рассказала Стелле, что марка эта испанская, что раньше в России она продавалась только через мультибрендовые магазины, но уже неделю как открылись два фирменных магазина, второй — в Питере.

— Ладно, — она вернулась к обыденному тону. — Я сейчас поищу тридцать шестой. Хотите пока кофе?

— А знаете, Евгения. Не откажусь.

Продавщица зашла за стойку.

— Эспрессо или американо?

Стелла выбрала эспрессо. Евгения включила невидимую кофе-машину и через несколько минут поставила на стеклянный столик в центре магазина чашку на блюдце, затем исчезла за дверью в подсобку.

Стелла села на бордовый бархатный пуф перед столиком, взяла чашку, дунула на нее и двумя глотками осушила. Потом она встала и вернулась к обувным полкам. Ей приглянулись черные слингбэки на плоском каблуке. Когда Евгения вернулась из подсобки с коробкой в руках, Стелла указала пальцем на образец и сказала:

— А можно еще вот эти?

— Да, сейчас, — ответила продавщица, поставила коробку на пол перед пуфом и достала из туфель бумагу. — Пока эти примерьте.

Стелла сняла свои ботинки, взяла рожок и надела туфли. Пользуясь уединением, она прошлась по магазину в одну, потом в другую сторону. Туфли жали с боков и спереди.

— Ну, как? — спросила Евгения, вернувшись со второй коробкой.

— Ну, — вздохнула Стелла. — Внешне очень даже. Но жмут.

— Так они ведь еще разносятся.

— Не думаю, что настолько.

— Может быть, попробуете тридцать седьмые?

— Спасибо. Я пока посмотрю эти — без задника.
Надев слингбэки, Стелла поняла, что их нос слишком узок для ее пальцев, и другим размером дело не поправить. Она немного потопталась перед зеркалом и сказала:

— Нет. Не мое.

— Тогда давайте я принесу первые тридцать седьмые.

— Ну, давайте, если не трудно.

— Конечно, не трудно. Мы ведь тут продаем. — Евгения взяла со столика кофейную чашку. — Хотите еще кофе, пока я ищу тридцать седьмые?

Стелле не понравился кофе, и от него слегка кружилась голова, но, помня завет психотерапевтки, она ответила:

— Да, с удовольствием выпью еще.
Продавщица снова исчезла в подсобке, а Стелла проглотила второй эспрессо так же быстро, как первый. Она сидела на пуфе, на полу стояли две развороченные обувные коробки и ее собственные ботинки. Она закинула ногу на ногу и заметила, что колени ее подергиваются. Она зажала пальцами запястье и сосчитала до пятнадцати. Тридцать на четыре — сто двадцать ударов в минуту.

— Вот, нашла, — продавщица поставила на пол третью коробку. Стелла было потянулась, чтобы самой открыть крышку и вытащить бумагу, но не успела. — Пожалуйста. Надеюсь, эти вам подойдут.

Стелла надела туфли почти без помощи рожка. Нигде не жало. Она встала и прошлась, шлепая пятками. Носить такое было нельзя. Натрут за полчаса.

— Ну? — Евгения поправила ободок двумя руками.  — Лучше, чем тридцать шестые?

В ладонях покалывало, колени тряслись, сердце напоминало кулер ноутбука. Евгения стояла рядом и улыбалась. Стелла подбирала слова для отказа, но в голову шли только цифры: четыре раза продавщица присела перед ней на корточки, три раза уходила в подсобку, два раза сделала кофе, а, значит, потратила две кофейные капсулы. Неожиданно у нее вырвалось:

— Да, я возьму их.

— Отлично! Давайте, я их упакую. Вы платите картой или наличными?

Выйдя из магазина, Стелла с минуту брела без цели и мыслей, пока не поняла, что оказалась в отделе бижутерии и аксессуаров. Она присела на пустую скамейку под фикусом в кадке. Сердце успокаивалось, но голова все еще кружилась. Она поставила пакет с туфлями на пол и слегка пнула его.

Как же вернуть? У больших сетей можно хотя бы взять в одной точке, а вернуть в другую. А тут второй магазин в Питере. Они только открылись, и скорее всего Евгения — единственная продавщица. А если и не единственная, как угадать, когда не ее смена? Может быть, они со сменщицей работают через день? Значит, надо прийти завтра. А что, если нет? Хорошо, спокойствие. По закону на возврат две недели. Можно прийти через тринадцать дней, когда Евгения ее забудет. О да, забудет она! Наверняка уже пишет друзьям про странную покупательницу, которая разбросала товар и подчистила кофейные запасы. Нет. Лучше самой не соваться. Надо попросить Юлю или Яну. Придется рассказать им об этом позоре. И еще Тамаре. Тамара должна знать, к чему привело ее домашнее задание. Не отказывайтесь от кофе, обращайтесь по имени. А может бросить эту психотерапию? Нет, не получится — Юля с Яной отправят. Она не сможет отказать, ведь они вернут туфли.

Иллюстрация на обложке: Lipstick of London. Illustration Agency 

Минсельхоз попросил пустить в Россию мигрантов для сезонных работ в поле :: Бизнес :: РБК

Аграрии обеспокоены нехваткой иностранных рабочих для сезонных работ в 2021 году. У местных жителей, в отличие от мигрантов из ближнего зарубежья, мало опыта и необходимых знаний, и они не хотят работать даже за повышенную плату

Фото: Сергей Мальгавко / ТАСС

Вице-премьер Виктория Абрамченко поручила Минсельхозу, Минтруду и МВД проработать вопрос о привлечении иностранных рабочих для проведения сезонных работ в сельском хозяйстве в 2021 году. С копией поручения от 8 февраля ознакомился РБК, представитель вице-премьера подтвердила подлинность документа.

С просьбой посодействовать привлечению иностранных рабочих в отечественный агропром к вице-премьеру обратился первый замминистра сельского хозяйства Джамбулат Хатуов. Ряд процессов в сельском хозяйстве требует дополнительного привлечения сезонных рабочих из-за рубежа, у которых есть необходимый опыт, знания и навыки, указал чиновник в письме вице-премьеру (копия есть у РБК). В пресс-службе Минсельхоза РБК уточнили, что о привлечении иностранных рабочих для дальнейшего развития АПК и максимально качественного проведения сезонных работ в 2021 году просили ряд представителей регионов и отраслевого сообщества. Предложения отрасли Минсельхоз направил в Минтруд для проработки, добавляет представитель министерства. РБК направил запрос в Минтруд и МВД.

Въезд иностранных граждан Россия ограничила из-за пандемии еще в марте 2020 года: запрет, изначально введенный до 1 мая, был продлен на неопределенный срок. Закрытие границ остановило потоки трудовой миграции и создало риски для сельского хозяйства, указывали в РАНХиГС: по их оценкам, в российском агропроме может быть задействовано до 500 тыс. иностранцев. О дефиците рабочей силы из-за отсутствия мигрантов еще весной предупреждали власти Астраханской области. В Волгоградской области часть мигрантов успели приехать до закрытия границ, но производители овощей все равно жаловались на нехватку «рабочих рук» и думали о снижении посевных площадей.

Для решения проблемы Минсельхоз предложил тогда привлечь к посевным и уборочным работам студентов аграрных вузов, людей, потерявших работу в других отраслях, и даже некоторых осужденных при условии, что будет обеспечена их надлежащая охрана и изоляция.

Сезонные работы в 2020 году прошли «в штатном режиме», но принятые меры не решили полностью проблем с нехваткой иностранцев, указывает Хатуов в письме. По оценкам регионов, которые приводит Минсельхоз, для сезонных работ в 2021 году нужно дополнительно около 38,2 тыс. иностранных рабочих. Самая большая потребность — у Волгоградской и Астраханской областей, где овощи традиционно производятся с применением ручного труда: им для сезонных работ требуется дополнительно 22,3 тыс. иностранных рабочих (или 58,4% от общей потребности).

Все о кофе Уильям Х. Укерс

kindle.noimages» typeof=»pgterms:file»>
Формат URL Размер
Прочитать книгу онлайн: HTML https://www.gutenberg.org/files/28500/28500-h/28500-h.htm 4,0 МБ
EPUB (с изображениями) https: // www. gutenberg.org/ebooks/28500.epub.images 32,4 МБ
EPUB (нет изображений) https://www.gutenberg.org/ebooks/28500.epub.noimages 1,3 МБ
Kindle (с изображениями) https://www.gutenberg.org/ebooks/28500.kindle.images 66,9 МБ
Kindle (нет изображений) https: // www.gutenberg.org/ebooks/28500.kindle.noimages 5,6 МБ
Обычный текст UTF-8 https://www.gutenberg.org/ebooks/28500.txt.utf-8 2,8 МБ
Другие файлы… https://www.gutenberg.org/files/28500/

История кофе

Никто точно не знает, как и когда был открыт кофе, хотя существует много легенд о его происхождении.

Эфиопская легенда

Кофе, выращиваемый во всем мире, берет свое начало в древние кофейные леса на Эфиопском плато. Легенда гласит, что пастух коз Калди впервые обнаружил потенциал этих любимых бобов.

Легенда гласит, что Калди открыл для себя кофе после того, как заметил, что после того, как он съел ягоды определенного дерева, его козы стали настолько энергичными, что не хотели спать по ночам.

Калди сообщил о своих находках настоятелю местного монастыря, который сделал напиток из ягод и обнаружил, что это помогает ему бодрствовать в течение долгих часов вечерней молитвы.Настоятель поделился своим открытием с другими монахами монастыря, и знания о бодрящих ягодах начали распространяться.

Когда слух распространился на восток и кофе достиг Аравийского полуострова, он начал путешествие, которое принесло эти зерна по всему миру.

Аравийский полуостров

На Аравийском полуострове началось выращивание кофе и торговля им. К 15 веку кофе выращивали в йеменском районе Аравии, а к 16 веку он был известен в Персии, Египте, Сирии и Турции.

Кофе пили не только дома, но и во многих общественных кофейнях под названием qahveh khaneh , которые начали появляться в городах по всему Ближнему Востоку. Популярность кофеен была непревзойденной, и люди посещали их для всех видов общественной деятельности.

Посетители не только пили кофе и разговаривали, но и слушали музыку, смотрели исполнителей, играли в шахматы и были в курсе новостей. Кофейни быстро стали настолько важным центром обмена информацией, что их часто называли «школами мудрых».”

Когда тысячи паломников ежегодно посещают священный город Мекку со всего мира, знания об этом «арабском вине» начали распространяться.

Кофе приходит в Европу

европейских путешественников на Ближний Восток привезли с собой истории о необычном темном черном напитке. К 17 веку кофе проник в Европу и стал популярным на всем континенте.

Некоторые люди отнеслись к этому новому напитку с подозрением или страхом, назвав его «горьким изобретением сатаны». «Местное духовенство осудило кофе, когда он прибыл в Венецию в 1615 году. Споры были настолько велики, что Папу Климента VIII попросили вмешаться. Он решил попробовать напиток для себя, прежде чем принять решение, и нашел напиток настолько удовлетворительным, что одобрил его папой.

Несмотря на такое противоречие, кофейни быстро становились центрами социальной активности и общения в крупных городах Англии, Австрии, Франции, Германии и Голландии. В Англии возникли «университеты за пенни», названные так потому, что по цене пенни можно было купить чашку кофе и начать стимулирующую беседу.

Кофе начал заменять обычные напитки для завтрака того времени — пиво и вино. Те, кто пил кофе вместо алкоголя, начали день бодры и энергичны, и неудивительно, что качество их работы значительно улучшилось. (Нам нравится думать, что это предшественник современного офисного кофейного сервиза.)

К середине 17 века в Лондоне было более 300 кофеен, многие из которых привлекали единомышленников, включая торговцев, грузоотправителей, брокеров и художников.

Многие предприятия выросли из этих специализированных кофеен. Lloyd’s of London, например, возникла в кофейне Edward Lloyd’s Coffee House.

Новый мир

В середине 1600-х годов кофе был доставлен в Нью-Амстердам, позднее названный англичанами Нью-Йорком.

Хотя кофейни начали появляться быстро, чай продолжал оставаться любимым напитком в Новом Свете до 1773 года, когда колонисты восстали против высокого налога на чай, введенного королем Георгом III.Восстание, известное как Бостонское чаепитие, навсегда изменило американское предпочтение пить кофе.

«Кофе — любимый напиток цивилизованного мира». — Томас Джефферсон

Плантации во всем мире

По мере того как спрос на напиток продолжал расти, возникла ожесточенная конкуренция за выращивание кофе за пределами Аравии.

Голландцы наконец получили саженцы во второй половине 17 века. Их первые попытки посадить их в Индии потерпели неудачу, но они увенчались успехом в Батавии, на острове Ява, на территории современной Индонезии.

Заводы процветали, и вскоре голландцы начали продуктивную и растущую торговлю кофе. Затем они расширили выращивание кофейных деревьев на острова Суматра и Целебес.

Прибытие в Америку

В 1714 году мэр Амстердама подарил королю Франции Людовику XIV молодой кофейный куст. Король приказал посадить его в Королевском ботаническом саду в Париже. В 1723 году молодой морской офицер Габриэль де Клиё получил саженец королевского растения.Несмотря на непростое путешествие — ужасную погоду, диверсанта, который пытался уничтожить саженец, и нападение пиратов — ему удалось благополучно доставить его на Мартинику.

После посадки саженец не только процветал, но и способствовал распространению более 18 миллионов кофейных деревьев на острове Мартиника в следующие 50 лет. Еще более невероятно то, что этот саженец был родоначальником всех кофейных деревьев в Карибском бассейне, Южной и Центральной Америке.

Знаменитый бразильский кофе обязан своим существованием Франсиско де Мелло Пальета, которого император послал во Французскую Гвиану за саженцами кофе. Французы не хотели делиться, но жена французского губернатора, очарованная его красивой внешностью, перед отъездом подарила ему большой букет цветов — внутри было похоронено достаточно семян кофе, чтобы начать то, что сегодня составляет миллиардную отрасль.

Миссионеры и путешественники, торговцы и колонисты продолжали нести семена кофе в новые земли, и кофейные деревья были посажены по всему миру. Плантации были заложены в великолепных тропических лесах и на пересеченной горной местности. Некоторые культуры процветали, а другие недолговечны.Возникли новые нации на кофейной экономике. Удачи были сделаны и потеряны. К концу 18 века кофе стал одной из самых прибыльных экспортных культур в мире. После сырой нефти кофе является самым востребованным товаром в мире.

Вкус кофе Huila

Некоторые люди пьют кофе черным, другие могут принимать его с двумя сливками и двумя сахарами (канадцы называют это «дабл-дабл»), но как нам пить кофе? Ответ — серьезно.

Вот почему кофе Project Sunrise так важен для нас. Если вы следили за нашим блогом, вы знаете, что Mujeres en Café в Уиле, Колумбия, являются движущей силой этой особой чашки кофе, но, если вы не были в First Watch в последнее время, вы могли не знать важный аспект нашего пивоварения. У него чертовски хороший вкус. Но что это значит?

Точно так же, как сомелье потягивает и описывает хорошее вино, дегустаторы кофе учатся делать это со свежеобжаренным пивом.Этот процесс называется «каппинг» и начинается с нюхания кофе и оценки аромата. Затем следует громкое глотание кофе, чтобы он растекся до задней части языка, где можно измерить каждый аспект вкуса.

Попробовав кофе со всего мира, шеф-повар Шейн был вдохновлен богатым и мягким вкусом кофе Huila.

Но процесс обжарки — не единственное, что придает аромат. На нюансы кофе влияет множество факторов, таких как высота, климат, почва и методы ведения сельского хозяйства — просто проехав несколько миль от фермы к ферме, вы можете найти совершенно разные зерна.Вот почему наша команда участвовала во многих каппингах с фасолью со всего мира, прежде чем наконец нашла тот вкус, который мы искали в горах Уила.

Зерна сорта Уила, относящиеся к сортам Арабика, раскрывают насыщенный и мягкий кофе с нотами ежевики, поджаренных орехов и карамели. Нежная медовая сладость, сочетающаяся с легкой кислинкой, которая сохраняет свежий вкус сбалансированным и абсолютно без горечи. Итак, чашка Project Sunrise идеально сочетается с нашей едой, но она также имеет прекрасный вкус и сама по себе, потому что пьете ли вы кофе дома, в дороге или с любимым завтраком, поздним завтраком или обедом, когда он хорош, он может изменить весь ваш день.

И в First Watch мы хотим, чтобы каждый день начинался с «Доброго утра», даже если вам понадобится пара чашек Project Sunrise. В конце концов, есть причина, по которой мы подаем бездонную чашу.

Первая в мире кружка для контроля температуры

«Я не могу перестать пить кофе из этой терморегулирующей кружки».

— Проводной

«Это как тумблеры Apple Watch.

« — Хорошее домашнее хозяйство

«Эта умная кружка Ember — новый лучший друг занятого любителя кофе».

— Форбс

«Это находка».

— GQ

«Я влюбился в умную кружку Ember, и ты тоже.”

— CNET

«Златовласка оценила бы эту кружку».

— Goop

«Ember не о добавлении статистов.

Речь идет об использовании дизайна, чтобы оправдать ваши ожидания ». — Быстрая компания

“… это изменило наше отношение к нашему любимому утреннему напитку. И мы не повернем назад ».

— Мужской журнал

«Я полностью завербован».

— СЕГОДНЯ Показать

«… лучшая кофейная кружка, которую можно купить за деньги.”

— Снаряжение патруля

Читать онлайн Пирожные Марты Стюарт: наша первая книга, состоящая из булочек, буханок, слоев, кофейных пирожных и т.

Д. EBOOK — Eqy Free EBOOK PDF Download

Описание товара Универсальный ресурс для тортов — день рождения, шоколад, кофе, бундт, перевернутый, буханка и многое другое. От фунтового пирога и еды ангела (во многих вариациях) до генуаза и штрейзеля, от комфортной классики, такой как красный бархат, шестислойный кокос, насыщенный шоколад, лимонное безе и чизкейк, до изысканных блюд для взрослых, включая шифоновые торты и торты с Сочные фрукты, эти 150 рецептов и цветных фотографий охватывают техники, украшения и идеи на любой вкус a….

информация о продукте Рейтинг продаж: # 43417 в Книгах Производитель: Random House Опубликовано: 24.09.2013 Дата выпуска: 24.09.2013 Исходный язык: английский Количество предметов: 1 Размеры: 9,12 дюйма x 0,91 дюйма x 7,39 дюйма, 1,67 фунта Переплет: Мягкая обложка 352 страницы особенности Торты Марты Стюарт Наша первая книга, состоящая из пучков, буханок, слоев, кофейных пирожных и многого другого, с более чем 150 рецептами. Эта книга выходит за рамки рецептов, чтобы помочь вам добиться успеха в выпечке. Раздел основ дает вам проверенные советы и рекомендации по всему, от смешивания жидкого теста до приготовления. Также имеется прекрасно иллюстрированный учебник по технике выполнения простых конструкций и декорирования.
56 из 60 человек сочли следующий обзор полезным.Я думал, что плохо пекаю, пока не наткнулся на эту книгу По кошке я Долгое время я думал, что плохо умею печь торты. Someho

Полезные ссылки, относящиеся к пирожным Марты Стюарт: наша первая книга с булочками, хлебами, слоями, кофейными пирожными и м. EBOOK :
https://sites.google.com/site/hslpanoramicdormit2gq/get-that -printer-of-udell-s-from-nabu-press-ebook https://sites.google.com/site/pe8beautifulmedal1rsr/get https://sites.google.com/site/eqdlethalcapture99z3w/-ultramarathon-man-confessions-of-an-all-night-runner-by-dean-karnazes-ebook https: // сайты.google.com/site/xlcheadyinterior49emx/-she-s-not-there-a-life-in-two-genders-by-jennifer-finney-boylan-ebook https://sites. google.com/site/pu0wirydispatch22ixu/free-download-will-i-ever-be-good-enough-healing-the-daughters-of-narcissistic-mothers-by-dr-karyl-mc- электронная книга https://sites.google.com/site/vf6gustymarsh82hg4/free-raw-vegan-soups-delicious-and-nutritious-raw-food-soup-recipes-by-kevin-kerr-ebook https://sites.google.com/site/xvpinvinciblebevy16tn/free-the-meatball-cookbook-bible-foods-from-soups-to-desserts-500-recipes-that-make-the-world-ebook https: // сайты.google.com/site/bkxickyskit73266/download-run-for-your-life-michael-bennett-by-james-patterson-michael-ledwidge-ebook https://sites.google.com/site/jwoetherealsmoke69q0k/-walden-two-by-b-f-skinner-ebook https://sites.google.com/site/p3lwatchfulcharlatalq/download-the-lonely-men-by-louis-l-amour-ebook
Lorem ipsum dolor sit amet, ut vidit quaestio mel, cum et albucius compgotiam. Ad veri latine efficiantur quo, ea vix nisl euismod explicari. Mel prima vivendum aliquando ut. Sit Suscipit tincidunt no, ei usu pertinax molestiae assentior. Eam in nulla regione evertitur. Dico menandri eum an, accusam salutandi et cum, virtute insolens platonem id nec. Ut habeo summo impedit has, sea eius tritani sapientem eu. Vel laudem legimus ut, consul nominavi indexum ex pri. Falli omnesque vivendum eos ad, ei hinc diceret eos. Nam no nonumes volumus quaerendum, cu meis graeci audiam vis. In ullum ludus evertitur nec. Solum mentitum quo et, no ancillae legendos mel. Quo verear neglegentur et. Novum utroque atomorum te eos. Epicuri ullamcorper needitatibus ut cum, postea percipitur temporibus an sea.Nostro inciderint vix eu. Dicit possible eam an, liber vocent accusata vim ei. Reque officiis splendide per cu, delenit accusata nec an. Pro dicta euismod eu. Essent nominavi appellantur et per. Нуллам молести сидит там же. Audire dissentiunt mediocritatem an nam, at erat accumsan usu, volutpat petentium suavitate ei nam. Mundi decore voluptatum mei ex, qui no vitae animal eleifend. Ne impedit co

Пить кофе в других местах | Ориентационные игры New Yorker

начались в тот день, когда я приехал в Йельский университет из Балтимора. В моей группе мы играли в головокружительные, разочаровывающие игры для умных людей. Одна игра оказалась шарадами, переосмысленными экзистенциалистами; другой был связан с прослушиванием камней. Затем советник первокурсника заставил всех играть в Trust. Идея заключалась в том, что если у вас хватило веры упасть назад и дождаться, пока четыре тощие бывшие школьные гении поймают вас, как раз перед тем, как ваша голова треснет о сланцевый тротуар, тогда вы могли бы научиться доверять своим однокурсникам. Русская рулетка казалась лучшей игрой.

«Ни за что», — сказал я.Белые мальчики ждали, когда я упаду, искренне, галантно протягивая мне руки. «Ни хрена».

«Это все круто, все круто», — сказал вожатый. Ее волосы были светлого оттенка, которые я видел только на обложках журнала Playboy , и она подняла руки, словно пятясь от рычащей собаки. «Сестра», — сказала она голосом «Я вниз с борьбой», — тебе не обязательно играть в эту игру. Как цветному человеку ты не должен вписываться ни в одно белое, патриархальный строй. «

Я сказал:« Слишком поздно для этого ».

В следующей игре все, что мне нужно было сделать, это подождать по кругу, пока не придет моя очередь сказать, каким неодушевленным предметом я хочу быть. Один парень сказал, что хотел бы быть оводом, как Сократ. «Останови меня, если я воску платонический», — сказал он. Девушка рядом с ним ела рисовый пирог. Она сказала, что хотела быть Землей. Земля с большой буквы. «E.»

В круге был еще один темнокожий человек в футболке Exeter, а его чрезмерно эластичное выражение лица напоминало серию упражнений для лица.В конце каждого хода он улыбался и кивал головой с нескрываемым энтузиазмом. «О, это было хорошо», — сказал он, как будто игра была экспериментом, который он поставил, и результаты оказались лучше, чем он ожидал. «Хорошо, хорошо, хорошо!»

Когда подошла моя очередь, я сказал: «Меня зовут Дина, и если бы мне пришлось быть каким-то предметом, я бы, наверное, был револьвером». Солнечный свет потускнел, как по команде. Над головой быстро пролетели облака, предвещая дождь. Не знаю, почему я это сказал. До этого момента я был хорош во всех смыслах.Я был отличником, хотя давно научился не упоминать об этом в той части Балтимора, где я жил. Внезапно я стал упрямым и упрямым, из тех детей, которым нравится втыкать булавки в кошек; из тех, кто преследовал умных детей, чтобы обрызгать их булавой.

«Револьвер», — сказал советник, поглаживая подбородок, как если бы у него выросла раввинская борода. «Не могли бы вы уточнить?»

Черный парень склонил голову и нахмурился, как будто в мензурках и колбах Эрленмейера его эксперимента выросли ноги и они поспешили прочь.

«Ты просто шутил, — сказал декан, — насчет уничтожения всего человечества. Полагаю, это была шутка». Она покосилась на меня. Одна из ее рук изогнулась над другой, образуя на столе розовую веснушчатую кротовину.

«Ну, — сказал я, — может, тогда я имел в виду именно это». Я быстро понял, что это не тот ответ, которого она хотела. «Не знаю. Думаю, дело в архитектуре».

В тусклом свете окна деканата я мог видеть крепость старого кампуса. По пути от автобусной остановки до кампуса я едва мельком увидел Нью-Хейвен — мелькнувшее здесь здание, а там троица заблудших детей.Очень похоже на Балтимор. Но все изменилось, когда мы добрались до улиц, закрытых готическими зданиями. Я представил, как должен был выглядеть колледж, когда он был основан, когда у большинства студентов были рабы. Я представил мужчин в трико и трусиках, курящих трубку.

— Архитектура, — повторил декан. Она закусила губу и, похоже, производила какой-то расчет. Я заметил, что она моргала реже, чем большинство людей. Я сидел и ждал, сколько времени пройдет, прежде чем она снова моргнет.

Мой комментарий о револьвере принес мне годовое психиатрическое консультирование, еженедельные встречи с Дином Гестом, и — поскольку родители соседа по комнате, которого я никогда не встречал, не слишком обрадовались идее, что их Эми будет делить двухъярусную кровать с другим человеком. подающий надежды псих-убийца — моя собственная комната.

Вскоре после получения моей первой буквы D я также получил первый стук в дверь. Женщины-консультанты ни разу не постучали. Декан говорил с ними; Я был в приоритете. Через день, прямо перед ужином, они заглядывали ко мне без предупреждения.«Просто проверяю», — говорил бы консультант. Это был голос мамы из пригорода на тренировке. Ко второй неделе я решил сесть в кресло перед дверью, как раз тогда, когда я ожидал, что консультант высунет голову. Это должно было их напугать. Я также старался быть голым. Необъявленные визиты закончились.

Стук продолжался. В глазок я увидел белое лицо, искаженное и похожее на воздушный шар.

«Впусти меня». Человек выглядел как мальчик, но походил на девочку.«Впусти меня», — повторил голос.

«Нет шансов», — сказал я.

Затем человек заплакал, и я услышал, как спина ударилась о дверь. Если бы я не знал, что этот человек был белым из глазка, я бы узнал это по подобному дисплею. Черные люди не стучали в чужие двери, плача. Не то чтобы я понимал чернокожих в Йельском университете. Было что-то жалкое в том, насколько они круты. Иногда ко мне обращались с миссионерским рвением, но я отказывался от этого человека надменным молчанием.

«Мне не с кем поговорить!» — закричал человек по ту сторону двери.

«Верно».

«Когда я был ребенком, — сказал этот человек, — я один играл в углу школьного двора. Я ненавидел кукол и ненавидел игры, животные были недружелюбны, а птицы улетали. Если кто-то и искал Я спрятался за деревом и закричал: «Я сирота…»

Я открыл дверь. Это была она.

«Плагиатор!» Я крикнул. Она только что прочитала стихотворение Фрэнка О’Хара, как будто сама его придумала.Я знал это стихотворение, потому что это была одна из немногих вещей, которые мне пришлось прочитать, и я хотел бы написать сам.

Девушка повернулась ко мне лицом и слабо улыбнулась, как будто ее триумф заключался не в том, чтобы заставить меня открыть дверь, а в том, что она вообще смогла улыбнуться, когда она так привыкла плакать. Она была крупной, но не тучной, и от слез ее лицо приобрело цвет сырого цыпленка. Она высморкалась в пояс своей футболки, обнажив бледный живот.

«Откуда ты знаешь это стихотворение?»

Она фыркнула.«Я учусь в вашем классе современной поэзии».

Она была канадкой, ее звали Хайди, хотя она сказала, что хочет, чтобы люди называли ее Хенрик. «Это имя парня», — сказал я. «Чего ты хочешь? Сменить пол?»

Она посмотрела на меня с таким небольшим удивлением, что я заподозрил, что она не отказалась от этого варианта. Затем ее история разразилась слезами, похожими на икоту. Она сосала член какого-то «симпатичного парня», и он рассказал всем, и теперь люди думали, что она «шлюха».

«Почему ты отсосала его член? Разве ты не лесбиянка?»

Она отвечает всем требованиям.Короткие волосы, жесткие туфли, топающие плотву. Одет как начинающий сантехник. Лесбиянки, которых я видела по телевизору, были жилистыми, тонкими мускулами, но Хайди была круглой, мягкой и с луноподобным лицом. Тусклые волосы цвета грязи. А у лесбиянок были кошки. «У тебя есть кот?» Я спросил.

Ее глаза блестели от новых слез. «Нет, — сказала она дрожащим голосом, — а я не лесбиянка. А ты?»

«Я похож на одного?» Я сказал.

Она не ответила.

«ОК» Я сказал. «Я мог бы сосать и член парня, если бы захотел.Но я не знаю. Человеческий пенис — один из наиболее зараженных микробами объектов ». Хайди неуверенно посмотрела на меня.« Я хотела сказать, — начала снова, — что мне никто не нравится. Период. Парни или девушки. Я человеконенавистник ».

« Я тоже. »

« Нет », — сказал я, проводя ее обратно через мою дверь в коридор.« ​​Нет ».

« У тебя были обед? »- спросила она.« Пойдем в палату общин ».

Я указал на пирамиду пакетов с лапшой и лапшой на моем подоконнике.« Видишь? Это означает, что мне никогда не придется ходить в Коммонс.Кроме занятий, я ни с кем не общаюсь ».

« Я тоже ненавижу это здесь », — сказала она.« Мне следовало пойти к МакГиллу, а ».

« Чтобы почувствовать себя лучше », — сказал я. «- это приготовить рамен и запереться в своей комнате. Все забудут о тебе и члене этого парня, и тебе больше никогда не придется никого видеть. Если кто-нибудь будет искать вас… «

» Я спрячусь за деревом ».

« Револьвер? »- сказал доктор Реберн, листая папку из манильской бумаги. Он взглянул на меня, как будто хотел задать другой вопрос, но он этого не сделал.

Доктор Реберн был психиатром. У него были седые волосы и бакенбарды генерала времен Гражданской войны. Он также был заядлым курильщиком с бежевыми зубами и в темно-синей шерстяной куртке, испачканной пеплом. Он спросил о револьвере в начале моего первого визита. Когда я не смог объяснить себя, он улыбнулся, как будто это было совершенно респектабельно.

«Расскажи мне о своих родителях».

Интересно, что у него уже есть в деле. Папка была толстой, хотя с первого дня я не сказал ничего важного.

«Мой отец был придурком, и, похоже, он нравился моей матери».

Он похлопал по карманам в поисках сигарет. «Это какой-то тяжелый материал», — сказал он. «Как ты относишься к отцу?» Мужчина не мог произнести слово «отец». «Папа тот, кого ты видишь часто?»

«Я ненавижу своего отца почти так же сильно, как ненавижу слово« папа ». «

Он начал постукивать сигаретой.

«Здесь нельзя курить».

«Верно», — сказал он и сунул сигарету обратно в пачку.Он улыбнулся, широко расширив глаза. «Никогда не начинай».

Я думал, что эта первая встреча будет последней для Хайди, но потом ее голова появилась в окне Линсли-Чит во время моего урока Чосера. Затем она спустилась по лестнице в Харкнессе. Она окликнула меня через улицу Вязов и нашла меня в библиотеке Стерлинга. После одной из моих встреч с доктором Ребурн она ждала меня у входа в Службу здравоохранения, скрестив ноги, и чистила ногти.

«Знаешь, — сказала она, пока мы шли по Старому кампусу, — тебе нужно перестать есть рамен.В нем не только не хватает одного питательного вещества, но и полно глутамата натрия ».

« Я люблю есть химические вещества, — сказал я. — Это сохраняет кожу сияющей ».

« Есть еще гепатит ». Она уже знала, как вылечить меня. внимание — упомяните болезнь.

«Вы заразитесь гепатитом от немытого салата, — сказал я. — Если и есть что-нибудь безопасное от опасностей пищевой цепи, так это рамэн».

«Но вы охлаждаете то, что не едите. Каждый раз, разогревая его, вы убиваете хорошие бактерии, которые не могут сдерживать плохие бактерии.Парень заболел от разогрева китайской лапши, и его сын умер от этого. Я прочитал это в Times . «С этими словами она весело обняла меня за шею. Я продолжил идти, немного ошеломленный. Затем, так же быстро, она опустила руку и остановилась. Я тоже остановился.

«Ты заметил, что я обнял тебя?»

«Да, — сказал я. — В следующий раз мне придется его отрубить».

«Я не хочу, чтобы ты заболел, «Она сказала.» Давай поедим в Общинном «

На холодном воздухе ее рука чувствовала себя хорошо.

Проблема с Commons заключалась в том, что он был слишком большим; его потолок был высотой с собор, но под ним не было пребывающих в благоговении прихожан, только восемнадцатилетние за тяжелыми деревянными столами, болтающие за телячьими котлетами и желе.

Мы получили нашу еду, тако с начинкой из заменителя мяса, и прошли через лабиринт столов. У корейцев был стол. У каждой певческой группы был стол. Команда экипажа сидела за собственным длинным столом. Мы миновали черный стол. Огромное количество плоти Хайди подчеркивало, насколько она белая.

«Как дела, систа?» — спросил парень обвиняющим голосом, глядя на меня так, как будто я был одет в простыню и капюшон клановца. «Думаю, мы не увидимся до выпуска».

«Если, — сказал я, — ты закончишь учебу».

Замечание не было хорошо принято. Проходя мимо, я услышал протесты, гневные и громкие, как будто они обнаружили чит в своей игре в покер. Мы с Хайди нашли свободный стол по краю, который был изолированным и темным. Мы сели. Хайди молилась над своими тако.

Кофе и здоровье: что говорят исследования?

В то время как предыдущие исследования намекали, что кофе может иметь темную сторону, новые исследования показывают, что он действительно может иметь пользу для здоровья.

Почему разворот? Трудно рассматривать только один аспект диеты и связывать его с состоянием здоровья, потому что существует множество других факторов, которые могут сыграть роль. Например, ранние исследования кофе не всегда принимали во внимание тот факт, что любители кофе часто употребляют табак и ведут малоподвижный образ жизни.

Когда более новые исследования скорректировали такие факторы, они обнаружили возможную связь между кофе и снижением смертности. Кофе может обеспечить некоторую защиту от:

  • Болезнь Паркинсона
  • Сахарный диабет 2 типа
  • Болезнь печени, включая рак печени
  • Инфаркт и инсульт

Кофе по-прежнему имеет потенциальные риски, в основном из-за высокого содержания кофеина. Например, это может временно повысить кровяное давление. Беременным, пытающимся забеременеть или кормящим грудью женщинам следует с осторожностью относиться к кофеину.Высокое потребление вареного нефильтрованного кофе связано с умеренным повышением уровня холестерина.

В нижней строке? Ваша привычка к кофе, вероятно, в порядке и может даже принести пользу. Но если у вас есть побочные эффекты от кофе, такие как изжога, нервозность или бессонница, подумайте о сокращении.

26 февраля 2020 г. Показать ссылки
  1. Lieberman HR, et al. Ежедневные модели потребления кофеина и связь потребления с множеством социально-демографических факторов и факторов образа жизни у U.S. Взрослые на основе исследований NHANES 20072012 гг. Журнал Американской академии питания и диетологии. 2019; DOI: 10.1016 / j.jand.2018.08.152.
  2. Бордо Б. Преимущества и риски кофеина и напитков с кофеином. https://www.uptodate.com/contents/search. По состоянию на 20 сентября 2019 г.
  3. Grosso G, et al. Кофе, кофеин и последствия для здоровья: общий обзор. Ежегодный обзор питания. 2019; DOI: 10.1146 / annurev-nutr-071816-064941.
  4. O’Keefe JO, et al.Кофе для кардиозащиты и долголетия. Прогресс сердечно-сосудистых заболеваний. 2018; DOI: 10.1016 / j.pcad.2018.02.002.
  5. Рабочая группа МАИР по оценке канцерогенного риска для человека. Vol. 116: Пить кофе, мате и очень горячие напитки. В: Монографии МАИР по оценке канцерогенного риска для человека. Международное агентство по изучению рака; 2018. http://publications.iarc.fr/566. Проверено 25 сентября 2019 г.
  6. Преимущества кофе. Академия питания и диетологии.https://www.eatright.org/health/wellness/preventing-illness/benefits-of-coffee. Проверено 25 сентября 2019 г.
  7. Американский колледж акушеров и гинекологов. Мнение Комитета № 462: Умеренное потребление кофеина во время беременности. Акушерство и гинекология. 2010; DOI: 10.1097 / AOG.0b013e3181eeb2a1. Подтверждено 2016 г.
  8. Hensrud DD (заключение эксперта). Клиника Майо. 6 февраля 2020 г.
  9. Zhou A, et al. Долгосрочное потребление кофе, генетика метаболизма кофеина и риск сердечно-сосудистых заболеваний: проспективный анализ до 347 077 человек и 8368 случаев.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *